Como ha dicho Flux, "中国新年" es la traducción literal de "Año Nuevo chino". CNY es 人民币 en chino.
El dólar, el euro y el CNY no se conocen en inglés. Se conocen a partir de ISO 4217 estándar.
De hecho, la norma ISO 4217 podría ser diferente de la que se utiliza habitualmente. Por ejemplo, CNY (ISO) se llama RMB en China, CAD (ISO) se llama CDN en Canadá.
Para determinar la traducción local de la norma ISO 4217, no hay que fijarse simplemente en las versiones traducidas de la norma ISO 4217, sino en la norma local equivalente.
Por ejemplo, China ha publicado la "Norma Nacional" GB/T 12406-2008 donde contiene los nombres en chino simplificado de cada moneda ISO en la página 9 y siguientes.
Asimismo, Rusia ha publicado su norma conocida como ОКВ:2000 .