Mi arrendatario me ha preguntado si estoy interesado en comprar su participación en el arrendamiento. Quiere vender su contrato de arrendamiento al propietario, es decir, a mí. Él está alquilando mi casa unifamiliar en Toronto hasta el 1 de junio de 2024. Paga 9.000 dólares al mes. Estoy desconcertada.
-
¿Qué sentido tiene que un propietario compre un contrato de arrendamiento a mi propio inquilino?
-
Si sólo quiere desalojar ahora, ¿por qué no me pidió que le autorizara a incumplir y terminar su contrato de arrendamiento sin penalización?
Respuesta del inquilino el 1 de mayo de 2020
Llamé a mi inquilino y le pregunté si "sólo quería salirse del contrato antes de tiempo y eligió una redacción muy extraña", como sugirió Hart CO a continuación. Pero dijo que no. Su madre abogada redactó su correo electrónico, en el punto con el caso de la ley Inglés Hughes contra Metropolitan Railway (1877). Él tampoco lo entendió. Sólo sigue las instrucciones de mamá.
Mi investigación
No soy abogado y no veo cómo Hughes ¿Importa? No avisé a los inquilinos sobre las reparaciones, y cuando inspeccioné el condominio en diciembre de 2019, ¡estaba en perfectas condiciones! Busqué en Google y encontré estos libros que discuten Hughes .
- p. 115 en el libro de 2020 El derecho contractual de O'Sullivan y Hilliard 9ª ed. Por Janet O'Sullivan.
5.78 Denning J se refería aquí en particular al caso de Hughes contra Metropolitan Railway (1877). En este caso, un arrendador notificó a sus inquilinos que debían realizar ciertas reparaciones en la propiedad arrendada en un plazo de seis meses. la propiedad arrendada en un plazo de seis meses. (El contrato de arrendamiento establecía que los inquilinos eran responsables de las reparaciones de la propiedad y que el arrendador tenía derecho a rescindir ("perder") el contrato de arrendamiento si las reparaciones no se realizaban de acuerdo con el aviso). Los inquilinos Los inquilinos respondieron que llevarían a cabo las reparaciones, pero se preguntaba si el propietario interesado en comprar su participación en el arrendamiento y sugirió que las reparaciones podrían aplazarse a la espera de las negociaciones. El propietario entró en negociaciones y, mientras éstas se llevaban a cabo, los inquilinos aplazaron las reparaciones. Tras la ruptura de las negociaciones negociaciones, los inquilinos comenzaron las reparaciones, pero no las terminaron en el plazo inicial de seis meses. seis meses, por lo que el arrendador trató de rescindir el contrato de arrendamiento. La Cámara de los La Cámara de los Lores consideró que no podía hacerlo, sino que estaba obligado a conceder seis meses desde la ruptura de las negociaciones. de las negociaciones.
- p. 92 en el libro de 2019 Direcciones de Derecho contractual 6ª ed. Por Richard Taylor, Damian Taylor.
Sin embargo, en Hughes contra Metropolitan Railway Company (1877), la Cámara de los Lores dio efecto a una conducta que equivalía a una promesa en cuanto a la conducta futura. El terrateniente Hughes notificó de que realizara reparaciones en la propiedad que le había arrendado en un plazo de seis meses, so pena de meses, so pena de perder el contrato de arrendamiento. La compañía ferroviaria dijo que llevaría a cabo las pero, antes de hacerlo, que deseaba escuchar a Hughes sobre su propuesta de compra de el interés de la Compañía de Ferrocarriles en el arrendamiento de la propiedad. Las partes iniciaron negociaciones pero no llegaron a un acuerdo y Hughes trató de expulsar a la Compañía de Ferrocarriles de de la propiedad seis meses después de haber notificado la reparación (la compañía ferroviaria realizó la reparación dos meses después).
3 votos
¿Dieron alguna indicación de lo que esperaban?
8 votos
Si el inquilino está escuchando los consejos "legales" de su madre, le aconsejaría que continuara las conversaciones con su abogado, y dejara de comunicarse de otra manera con ellos.
3 votos
Mamá es una idiota. Esta es la ley que se aplica. sjto.gov.on.ca/ltb/legislación-y-regulación
Application of Act 3 (1) This Act, except Part V.1, applies with respect to rental units in residential complexes, despite any other Act and despite any agreement or waiver to the contrary. 2013, c. 3, s. 22 (1).
1 votos
¿La renta mensual actual es considerablemente inferior a la que podría obtener en el mercado si encontrara un nuevo inquilino? Por alguna razón, su inquilino piensa que un piso desocupado tendrá más valor para usted que uno ocupado, lo que sólo tiene sentido si pudiera encontrar un nuevo inquilino que pagara más de lo que paga actualmente, o si quiere vender la propiedad antes de que termine el contrato.
1 votos
"ha dicho que no" - ¿entonces qué quiere? ¿Que le compres "algo" por dinero real, y que él se quede en la propiedad? La única cosa de valor que tiene que vender aquí es el resto de su período de arrendamiento, y si lo "vende" a usted entonces se va. Esto suena muy parecido a los argumentos de algunos ciudadanos soberanos, que disfrazan sus ridículas reclamaciones con términos legales basados en cosas vagas que han oído en Internet. Yo le escribiría recordándole los términos del contrato de arrendamiento y resaltando cualquier cláusula que les permita romperlo antes de tiempo y dejarlo así.
2 votos
Estos casos se refieren a una empresa ferroviaria como arrendatario, y que habría tenido un contrato de arrendamiento de 21 o incluso 99 años en la época victoriana. Estos son en gran parte, si no totalmente, obsoletos, pero podían ser y fueron negociados activamente. No a los contratos de alquiler mensual. El valor futuro de un arrendamiento mensual es cero.
8 votos
En la legislación inmobiliaria inglesa, un contrato de arrendamiento es normalmente un acuerdo a largo plazo en el que alguien compra el derecho a ocupar una propiedad durante un largo período (a menudo 99 años), después del cual la propiedad vuelve al propietario de la misma. En tales circunstancias, puede tener sentido vender el contrato de arrendamiento al propietario antes de que expire el plazo. Parece que se trata de lo que la legislación inglesa llama "tenancy", un alquiler a corto plazo de la propiedad. Me pregunto si mamá ha entendido mal esta distinción...
1 votos
Como complemento al comentario de @avid, el valor de la parte restante de dicho arrendamiento disminuye hacia el final del mismo. El valor de un mes de arrendamiento al final de un periodo de 99 años podría ser un mes de alquiler. El valor de un arrendamiento de 999 años [sí, existen] puede acercarse al valor de la propiedad. Pero son cosas completamente diferentes a los arrendamientos. Desde luego, yo no esperaría que un propietario comprara un de la tenencia; si el inquilino quisiera terminar el período antes de tiempo, podría pagar al propietario [una gran proporción de] la renta esperada que ahora se perdería.
1 votos
Vale la pena añadir que, en la legislación inglesa, "lease" y "tenancy" son estrictamente lo mismo, sólo que se utilizan convencionalmente en contextos diferentes (ver respuestas anteriores). Ha habido ejemplos de arrendatarios de larga duración (más de 100 años) que han descubierto que sus contratos de arrendamiento eran "tenencias aseguradas" sujetas a un corto plazo de preaviso. Un abogado bien formado podría utilizar los términos de forma que confundiera a alguien que no lo entendiera.
0 votos
¿Cuál es la duración del contrato de alquiler? ¿Cuánto tiempo le queda? ¿El inquilino paga mensualmente?
0 votos
@xirt he añadido estos detalles a mi post.
1 votos
Cierro esta pregunta porque no parece ser genuina.