A menudo he trabajado para empresas de Japón y se han limitado a "enviarme el dinero". Así, les enviaba por correo electrónico una factura de XX.000 euros y ellos me giraban (finalmente) XX.000 euros.
(Entonces, obviamente y por desgracia, yo o mi empresa pagaríamos todos los impuestos habituales allí donde viviera).
¿Podría ser que el ingrediente que falta en su fórmula es que necesita algún tipo de entidad empresarial? (A menudo es muy sencillo crearla, incluso en Italia.) PERO muchas/la mayoría de las empresas japonesas tendrían problemas con un acuerdo de este tipo.
Tenga en cuenta que Italia-Japón, por supuesto, tienen el habitual tratado de "evitar la doble imposición", ejemplo
https://www.eu-japan.eu/taxes-accounting/taxation-outline/tax-treaties
(Basta con buscar en la página "Italia").
En efecto, he oído que los "empleados" en el extranjero, por desgracia, pagan alrededor del 20% de impuestos, a Japón (aunque, básicamente, van a "permitir que" en Italia) Usted puede (por desgracia) fácilmente en Google en cualquier lugar, por ejemplo https://home.kpmg/xx/en/home/insights/2011/12/japan-income-tax.html
Nunca he oído que se "reduzca" al 10%. Eso parece extraño (¿a no ser que se esté mudando allí o algo así?)